2014. február 23., vasárnap

Guru Rinpoche élete : 29. rész

A gyógyító mesterek párbaja

A birodalomban, aminek egyik temetőjébem Guru Rinpoche gyakorolt, egy Balin nevű jógikirály uralkodott. Két felesége volt és mindkét feleségétől egy-egy fia született. 

2 kis herceg - a kép illusztráció

Az idősebbik fiú átfogó kiképzést kapot a gyógyítás művészetéből, míg a kisebbik semmilyen útmutatásban nem részesült.

A király elérkezettnek látta az időt, hogy fiait nyilvános megmérettetésnek tegye ki, ezért versenyt hirdetett a gyógyítás tudományának témájában óhajtotta összemérni a királyfik felkészültségét.

A fiatalabb fiú anyja nagyon elkereseredett, mert fia tanulatlansága révén elképzelhetetlennek látta, hogy felülkerekedhet tanult bátyján. A fiú nem esett kétségbe, megvígasztalta édesanyját, majd felkereste a temetőben Guru Rinpochét, hogy megtanulja tőle a gyógyítás művészetét.

Guru Rinpoche


Elérkezett a verseny ideje, és a király kihirdette, hogy a győztes örökli a birodalom trónját.
Az idősebb fiú nagyon ügyesen adott számot tudásáról, több száz orvosi értekezés ismeretéről, viszont a lába nyomába sem ért ezzel öccsének, aki nem csak a gyógyítás, hanem a Buddha dharma magyarázatában is jeleskedett. A hat világ lényei ámulattal hallgatták tanítását. 

A király fejet hajtott kisebbik fia tudása előtt, pláne, hogy tanulás nélkül szerezte azt, és tisztelete jeléül meghajolt előtte, és a lábát a fejére helyezte.

Az idősebb királynő felbőszülten kiabált, hogy biztos titokban más oktatást kapott az ifjabb herceg, és ha egyforma lett volna a kiképzés, bizonyára az ő fia kerekedik felül, és azonnali öngyilkossággal fenyegetőzve követelte a birodalom kettéosztását.

A király nem ellenkezett, viszont a győztes fiú nem vágyott a trónra, annál inkább vágyott mestere, Guru Rinpoche tanításaira. Így a királyság utódlása is megoldódott, és királyfi kiváló tanítvánnyá vált, Sziddi Pala néven lett ismert.

Folyt. köv.
Lemaradtál az előző részekről? A bal oldali sávban mind a 28 előzőt megtalálod.

Tibeti buddhista hangulatú dolgainkat megnézheted webáruházunkban itt: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu


2014. február 22., szombat

Mala használata, belső információk első kézből

Tudod mi az újdonság abban, amit itt olvasni fogsz? 
  •  mala használatát nem könyvből tanultuk, hanem a tibeti lámáinktól kaptuk a tudást,
  • maláról az információkat nem internetes oldalakról másoltuk, mondhatni a gyakorlás "melléktermékeként" vált gyakorlatunkká. 

Először az alapokat osztjuk meg Veled a tibet maláról.

Mesterünk, H. E. Beru Khyentse Rinpoche 2013. szeptemberében Budapesten, kagyló malával

  • A mala fő célja a mantra recitációs gyakorlás segédeszközeként a hangosan vagy magunkban kimondott mantrák számolása. 



A tibeti buddhista hagyomány tanítása szerint ez sem nem matematikai megközelítés, sem nem öncélú ujjizomtorna, hanem a test-beszéd-tudat hármas egységének szikronba hozása a következőképpen:
 - a töretlen tibeti buddhista hagyományt képviselő mesteredtől kapott útmutatás szerint a gyakorlatod vizualizációja a tudatod rossz karmáját tisztítja,
 - a gyakorlatod mantrája, amit a vizualizáció fenntartása közben mondasz a beszéded negatív karmáját tisztítja,
 - a mantra számolása a malád segítségével a tested rossz karmáját tisztítja.
Ha találkoztál már a tibeti buddhista tanításokkal, akkor valószínűleg a fenti sorok értelmezése nem okoz nagy gondot, ha viszont most ismerkedsz a buddhista szellemiséggel ne csodálkozz, ha úgy érzed magad, mint eltévedt vidéki gyerek a nagyvárosi forgatagban. Nyugi, mi is így kezdtük.

Tibeti türkiz mala achátból égetett dzi kő mintájú osztó szemekkel

  • A mala használata egyszerű, könnyen automatikussá válik, ha gyakoroljuk. Első tibeti lámámmal, Drága Láma Ngawang-gal többször előfordult, hogy ült a templomban, Ommanipemehung mantrát recitálva malájával a kezében, és egyszerűen ülve elaludt. A mala kiesett a kezéből, de alvás közben is észrevehtően mozgott a szája, és a hüvelykujja ugyanabban az ütemben számolta a mantrákat, ahogy azokat suttogta. Mi ettől a magasrendű töretlen jelenléttől fényévekre vagyunk, de lássuk hogy is néz ki ez a gyakorlatban.

Láma Ngawang tari központjában H. H. Karmapa - val

  • A malánk a guru szemmel kezdődik, ami egy nagyobb gömb, tetején egy kúp alakkal. Ezt sztupának is szokták hívni, ez az a szem, amit sosem lépünk át. A guru utáni első szemnél kezdjük a számolást, és mikor körbeértünk, a malánkat megfordítva indítjuk a következő kört. 


Lótuszgyökér malán guru szem sztupával és tradícionális fix tibeti csomóval az elején 

Annyi mantrát mondunk, amennyi a gyakorlatunk előírásában szerepel, vagy ha tőlünk függ a mennyiség, akkor ajánlott egy kicsit feszegetni a komfortzónánk határait. A lényeg a mindennapi töretlen gyakorlás, hogy olyan megszokásunkká váljon, mint a mindennapi hétköznapi szükségleteink.



Használhatunk 108 szemes, 27 szemes, 21 szemes malát, éppen melyik a praktikus az aktuális gyakorlatunkhoz, rajtunk múlik melyiket választjuk, a lényeg, hogy szívesen mantrázzunk vele.
A mi tradíciónkban szerencsés, ha a mala olyan helyről származik, ahol, szinte harapni lehet a magasrendű spirituális aktivitást a levegőben, ezért hozzuk a maláinkat Nektek innen:


  • Az instant ( azonnali, előre elkészített ) megoldás a malával kapcsolatban, és egyéb a buddhizmushoz kapcsolódó tárgyainkkal kapcsolatban nálunk azért nem szokás, mert a mi tradíciónk ereje a mester-tanítvány viszonyban rejlik. Nagyjából így válnak a malák személyes tárggyá:
 - nem árt, ha tudod, hogy tiszta helyről származik ( nem kapcsolódik hozzá lopás, hazudozás, egyéb negatív dolog ), akár Te magad is készíthetsz magadnak, ha elég ügyes vagy
 - a mesteredtől kérsz áldást a gyakorlásodhoz, és ekkor a maládat is megáldja,
 - az lesz benne, amivel megtöltöd, minél tisztább szándékkal, minél önzetlenebbül gyakorolsz minden érző lény javára, a malád is annál többet fog hordozni ebből a minőségű erőből,
- tibetiektől láttam, hogy a sztupát körüljárva a sztupa oldalához, kolostorokban oltárokhoz, nagy lámák trónjának asztalához érintették a malájukat
- ha találkoztak igazi jógival, lámával, akit ismertek, kértek a malájukra is áldást.

Ha kedvet kaptál a nézelődéshez, maláink között, ne habozz kattints ide webáruházunkban: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu/mala


2014. február 16., vasárnap

Guru Rinpoche élete 28.rész: Hogyan lett a gonosz királyból tízmilió sztupa építője?

#Guru_Rinpoche élete 28.rész: Ashoka király története


Guru Rinpoche miután a nyolc nagy temetőt meglátogatta Ashoka király birodalmába érkezett. A király gonosz természetű volt, a buddhista tanítások nem érdekelték, örömét lelte az ártásban.
Ellentétet szított a szerzetesek között, majd beteges hatalmi mámorában a fiatalokat megölette, az öregebbeket pedig megkínoztatta.
Ashoka király

Guru Rinpoche az elevetemült viselkedés megfékezésére egy jógi alakját vette fel, és alamizsnát kéregetett.

A királyt ez iszonyúan felbőszítette és azzal vádolta Guru Rinpochét, hogy kizárólag az ő megszégyenítésére koldulgat a birodalmában. Azon nyomban börtönbe vetette, de ez nem volt neki elég, forró olajba dobatta, és megparancsolta, hogy addig főzzék, amíg fel nem oldódik.

Másnap kíváncsian vizsgálgatta a főzetet, de a látvány, ami fogadta, teljesen kitisztította zavaros elméjét:
A forró olaj tetején egy lótuszvirág kelyhében ülő jógit látott. Azon nyomban őszintén megbánta bűneit, és megkérte Guru Rinpochét, fedje fel előtte, hogyan tisztulhatna meg, mert rengeteg gyalázatos dolog van a rovásán.
Guru Rinpoche


A válasz így hangzott:
 - Egyetlen éjszaka alatt kell tízmillió sztupát felépítened, és élen kell járnod kimagasló jócselekedetekkel a szegények irányában, kizárólag így tudod megtisztítani azt a mérhetetlen bűnt, amit az érző lények kárára felhalmoztál!
Ashoka király elbizonytalanodott, és megkérdezte:
 - Ez azt jelenti, hogy bár a szegények istápolásában mostantól bármennyire élen járok, ennyi sztupát ilyen rövid idő alatt lehetetlen felépíteni, ezért szavaid jelentése félek az, hogy nincs mód a bűneimet megtisztítani.
 Sztupa - sztupák


Guru Rinpoche megnyugtatta:
- Buddha Sakyamuni megjósolta eljöveteledet és képes vagy mindezek végrehajtására, csak el kell menned Bodhgayara a bodhi fához, ahol Buddha elérte a megvilágosodást és ott kell imádkoznod tiszta szívből, és nem lesz több akadály. Azért születtél e világra, hogy valóra váltsd Buddha jóslatát.
A király a bodhi fához érve így imádkozott:

Bodhifa, Bodhgaya, India- mai napig bárki számára látogatható

- Ha valóban azért születtem e világra, hogy Buddha jóslatát beteljesítsem, adj erőt, hogy képes legyek a megvalósítására!
A jóslat beteljesedett, és a király meg tudta tisztítani a rengeteg negatív karmáját.

Folyt. köv.
Lemaradtál az előző részekről? A bal oldali sávban mind a 27 előző részt megtalálod.

Tibeti buddhista hangulatú dolgainkat megnézheted webáruházunkban itt: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu


2014. február 15., szombat

Tibeti hangtál legendák: titkok és megoldások



Tibeti mesterünk, a webáruház tulajdonosa Őeminenciája Beru Khyentse Rinpoche

Régóta tartozom ezzel az információval Nektek.
Miért kellett várnotok ilyen sokáig?

Tudjátok, nem hétköznapi webáruház vagyunk. Mesterünk, Beru Khyentse Rinpoche tanítványaiként tanácsai:
 - a tíz pozitív cselekedet gyakorlása és a tíz negatív elkerülése közül kiemelten kezelve:
   ~ úgy dolgozzatok, hogy az emberek mindig örüljenek annak, amit tőletek vesznek
   ~ nem jó dolog becsapni az embereket.


Mi köze ennek a hangtálakhoz? Nagyon egyszerű!
A mi tradíciónkban használunk
- malát
- imazászlót
 -imamalmot
 -tibeti szimbólumokat pl. ékszereken,
 -oltár kellékeket
 -istenségek formáit tangkán, szobron, képeken
 -ting sha-t, vadzsra & gantha-t ( a mini tibeti cintányér páros, és a tibeti csengő&dordzse )
ezekről bármit kérdeztek, tudok válaszolni, milyen mantra van ráírva, melyik istenségé, ha mélyebben érdekel hol tudsz utánanézni, kitől kérheted a gyakorlatát, mert több évtizede ez az életem a mestereim és segítő társaim kedvességéből és a magam igyekezetéből.




  • Tibeti hangtálakat Nepálból hozom, mert sokan kértétek. Mindig ugyanattól a hangtálas mestertől, én magam válogatom. Tibeti tanítóm kathmandui rezidens lámája segít mindenben, de ő a hangtálakról még csak nem is hallott. Dolgozom kint élő világi tibetiekkel, helyi nepáliakkal. Soha, senki nem tudta megmondani nekem:
 - honnan származik a tibeti hangtál
 - mire használták és használják most
 - melyik tibeti tradícióban keressem egyáltalán
 - kitől lehet a hangtállal való gyógyítást megtanulni, sőt, ebben az összefüggésben, hogy gyógyítás hangtállal, nem is hallottak!!!


a Nagy Sztupa Kathmanduban, nézd meg a videot, ha van 41 másodperced, mert Neked "forgattam":

 


Mesteremtől, Beru Khyentse Rinpochétől buddhista tanításokkal, meditációval kapcsolatban szoktam kérdezni, a boltjában hogyan és mit dolgozunk itthon vagy Bodhgayan, az teljesen ránk van bízva ( többesszám a Gabó meg én ), azt a mi dolgunk tudni, Ő mégiscsak a Manjushri emanációja, előző életeit egészen Sakyamuni Buddháig vissza tudjuk vezetni, nem tartottam elég fajsúlyosnak a hangtál kérdést, hogy feltegyem.


Egészen idén decemberig. 


Ha tisztázatlan az eredet, tisztázatlan az információ hitelessége, onnan meg aztán nem tudni mi lesz belőle. Ugyanúgy, ahogy almamagból nem lesz dinnye, innen-onnan engedély nélkül, gyakorlati megvalósítás nélkül, összelopkodott információkból félrevezetés és félreértés lesz. 


Ezen következtetésekre jutva, a buddhista világ kellős közepén, a szent Bodhgayan megkérdeztem Rinpochét, hogy a tibetiek mire használják a hangtálat, hogyan gyógyítanak vele. Azt válaszolta mosolyogva:
 - " Nem tudom, talán Japánól került Tibetbe, mi nem használjuk "


Hoppá! Erre nem számítottam.



  • Tibeti hangtál 

amiről nem tud az a tibeti dharmaherceg, aki ott született, mind a négy hagyományvonal átadásával és megvalósításával rendelkezik, maga a XVI. Karmapa, a jógik királya találta meg Rinpochét, mint Khyentse inkarnációt, a Dalai Láma Őszentségétől kezdve Dilgo Khyentse Rinpochén át Kalu Rinpochéig sorolhatnám a gyökérlámáit, akik tanították, kis túlzással mondhatnám, hogy amiről nem tud az nem valószínű, hogy létezik ebben a szellemi vonulatban.

1. kép: H. H. Dalai Láma és H. E. Beru Khyentse Rinpochénk Bodhgayan, a Karma Temple előtt

2. kép: Rinpochénk és Kalu Rinpoche
3. kép: Rinpochénk és H. H. XVI. Karmapa
4. kép: Rinpochénk, Dilgo Khyentse Rinpoche és Kalu Rinpoche






Ezen a ponton vált teljesen egyértelművé, hogy máshol kell keresnem a forrást, amiben mint sokunknak sok esetben, Mr. Google volt a segítségemre. Találtam az írások alapján valakit, aki alaposan utánajárt a kérdésnek elméletben és sikerrel gyakorlatba is ültette. A német illetőségű kutatónak és megvalósítónak szerencsénkre kis hazánkban szorgoskodik egy személyes tanítványa, Radnai Zsuzsa, aki volt olyan kedves, hogy szóba állt velem, és megengedte, hogy az ő tudományukat és saját tapasztalataimat felhasználva írjak Nektek a hangtálakról ( elérhetőségek, linkek a cikk végén )


Következik az egyszer volt, hol nem volt:
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy Peter Hess nevű német mérnök ember, akit annyira érdekelt a keleti zene hatása az emberi lélekre, hogy alapos kutatómunkába fogott:
 - útjai során Tibet, Nepál és India vidékein a helyi tradícionális zene gyógyító hatását vizsgálva
 - közel 20 év alatt arra az eredményre jutott, hogy:
    ~az energiarendszerünkben fellépő zavaros működések hatékonyan harmonizálhatók
    ~immunrendszerünk erősödésével járnak
a keleti alapokra épülő, általa kifejlesztett Hangmasszázs Terápia alkalmazásával


Peter Hess a képen:






A hangtálak eredetét pontosan Peter Hess sem találta meg - így nem csoda, hogy nekem sem sikerült. Annyi valószínűnek látszik, hogy a harangok előbb voltak, még egészen a fémek emberi megmunkálásának kezdetétől. Keleten a Himalaya vidékén kívül Japánban, Kínában és Thaiföldön ismertek. Hangjuk olyan, mikor kívülről szólaltatod meg a harangot.
A kutató szerint ezeket a tálakat a tibetiek étel és ital tárolására használták.
Lindner szerint a hangtálak a bön tradícióból ( tibeti vallás a buddhizmus előtt, mielőtt Guru Rinpoche Tibetbe vitte a Dharmát) kerültek a buddhizmusba, és eredetileg gyógyításhoz, és pudzsákhoz használták őket.

A Lindner-féle megállapításhoz hozzáfűzném a saját tapasztalatomat a tibeti karma kagyü tradícionális gyakorlataival kapcsolatban, a zene tükrében:
 - a kagylókürtöt mindig megfújatta a pudzsa kezdetét jelezve a templom bejárata előtt az oltár felelőssel ( tibetiül: csojok ) első lámám, Láma Ngawang, jelezve a 6 világ lényeinek, hogy jöjjenek, mert ebből a jóból ami itt következik, jut mindenkinek
- minden szertartáson a csengő és a dordzse használata elengedhetetlen része az egésznek, zene felajánlás tulajdonképpen
- ting-sha speciális szertartáson beavatáshoz kötött gyakorlatokon szerepelt mindig
- több féle álló és kézi dob, több féle kürt és cintányér alkotta a szertartás zenekarát, pontos forgatókönyv szerint
- Bodhgayan, míg a XVII. Karmapa Őszentsége mesterem kolostorában tartózkodott a Kagyü Mönlam idején, minden este pontban 19.00-kor elkezdtek zenélni a lámák a templom tetején 30 percen keresztül az Ő tiszteletére.
Összefoglalva: lélekemelő az egész, úgy ahogy van, ilyen közegben nevelkedtem tibeti-hang témakörben, innen veszem a bátorságot, hogy hangtálakat is válogassak Nektek. Kulcsszó: harmónia.
A Peter Hess alap hangmasszázshoz három féle tálat használnak
 1. Az univerzális tál: 
széles hangspektrum 100-2800Hz, ütőtől függ milyen tartományban szólal meg, 21cm-22cm átmérőjű, a súlya 1 kg körül mozog, általában 900és 1000gramm között. Kiválóan alkalmas a harmonikus energiaáramlás visszaállítására ott, ahol ez gátolva van. A test bármely részének kezelésére használják.


 2. A medence tál:  100 és 1000Hz közötti hangtartomány között szólal meg. 1,5 kg körüli súlyú és átmérője 25-29 cm között változik. A hát és a medence területének segítője, itt is a különböző ütőkkel tudják a különböző hangokat előcsalogatni a páciens örömére.

 3. A szívtál : 200 és 1200Hz közötti tartomány, a kicsi 0.6 kg körüli súlyú és 16 cm-es átmérőjű, a nagy pedig 1.3kg-os 21-22 cm-es átmérővel.

A hangtál hangereje is változó, az ütés ereje és maga az ütő is befolyásolja, 50 és 100 decibel között mozog.

Ezeket a speciális hangmasszázs tálakat a Peter Hess gyártja és forgalmazza, ha ilyen mélységben érdekel a témakör, akkor a Radnai Zsuzsa ( a képen mosolyog ) tud Neked segíteni, elérhetőségek a cikk végén.


 



Ha még kezdő "elsőhangtálas" vagy, esetleg kifejezetten a kutatás alapjául szolgáló tradícionális tibeti hangtálakkal szeretnél harmonikusabb hangulatot teremtedni magadnak és környezetednek, akkor a következőket tudom megosztani Veled a saját tapasztalatomból:


 - minden egyes vevő, aki az általam gondosan válogatott sima vagy mantrás tradícionális tibeti tálakból vásárolt, vagy örömmel használja az egy tálját, vagy visszatér hozzánk és egész készletet gyűjt magának.


 - minden darab egyedi nálunk, nincs két egyforma sem méretben, sem hangban, sem mintában, mind szorgos kezek munkája, és ami a legfontosabb, nem az ára, hanem a hangja alapján válogatom Nektek, mert tisztában vagyok vele, hogy nem a világ legolcsóbb hangtáljára vágytok, ahogy nem a legolcsóbb autót szeretnéd, mert akkor csak Trabantban pöfögne mindenki, ugye?


- A hangtálak egy része nálunk a tradíciónk szerinti mantrákkal és szimbólumokkal díszített, mert saját bőrünkön tapasztaljuk a tibeti buddhista hagyomány áldásos erejét, és gyakorlataink alapján ennek óriási hasznáról személyes tapasztalattal is rendelkezünk, így számodra is igyekszünk hozzáférhetővé tenni a matrával díszített hangtálak formájában.


Tibeti hangtál 7 fémből:






Hangtálak webáruházunkban megvásárolhatók azonnal készletről itt: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu/hangtal


Radnai Zsuzsa, Peter Hess magyarországi képviselőjének honlapja, a honlap bal oldalán és minden oldal alján telefonszámát és email címét is megtalálod: http://www.hangmasszazs.hu/Kezdolap/
Szeretnéd megtanulni hogyan segíthetsz magadon és másokon a hangtálak segítségével egészséged megőrzésében? Tanfolyamok időpontjai, árai itt: http://www.hangmasszazs.hu/tanf/


2014. február 8., szombat

#Guru_Rinpoche élete 27.rész

Guru Rinpoche újabb női tanítványa

Guru Rinpoche éppen a szamádiban tartózkodott és megrendítő víziója támadt. Egy temetőben kibírhatatlan éhínségtől szenvedő állatokat látott.
Azonnal a segítségükre sietett és felajánlotta saját testét az éhezés enyhítésére, de sajnos nem járt sikerrel, mert az Ő testét, az állatok megenni nem tudták.


Indiai temető


További meditációba merült a megoldást keresve, hogyan segíthetne a temető állatain.  Látta,  hogy Sáhor elhunyt királya újraszületett egy királyi családban. Arra gondolt, hogy kiváló lehetőség lenne a hercegnőnek ha felajánlaná a testét az éhező állatoknak.




Guru Rinpoche felvette egy héja-pár alakját fészket épített és tojásokat rakott. Egyszer a hercegnő épp a Mesterhez igyekezvén, észrevette a tojásokat és kusha-fűvel ( a fotón kusha-fű ) betakargatta őket, hogy ne legyenek ott védtelenül, kövekkel kirakta a fészek oldalát, hogy a szél se árthasson nekik.


A hercegnő megtalálta Guru Rinpoche és Mandarava barlangját, ahol épp meditáltak.
Útmutatást kért, mert mindenképpen a buddhista tanítások szerint szeretett volna gyakorolni.
Guru Rinpoche így szólt hozzá:
 - " Ha tiszta szívedből áhítod, ha minden porcikáddal valóban a buddhizmus ösvényére kívánsz lépni, akkor enyhíts a temető éhező állatainak szenvedésén, és ajánld fel nekik a testedet. Ha erre képes vagy, akkor mindegyik állat emberként és egyben tanítványodként fog újjászületni akkor, amikor Te magad néhány élet múlva Szongcen Gampo ( a fotón )  tibeti király leszel."




Te fogod a tizenegy arcú és ezer karú Avalokiteshvara ( fotón ) képét Tibetbe hozatni.



A hercegnő gondolkodás nélkül megfogadta guruja tanácsát, ruháját és ékszereit hátrahagyva felkereste a temetőt, és felajánlotta testét az állatoknak.
Magasztos cselekedete apja tudomására jutott, aki szintén felkereste Guru Rinpochét és buddhista tanítást kért tőle. A meghívásnak eleget téve felkereste a király palotáját és a mahajána értelmezés szerinti tanítást adott a határtalan szeretetről és együttérzésről.

Folyt. köv.
Lemaradtál az előző részekről? A bal oldali sávban mind a 26 előző részt megtalálod.

Tibeti buddhista hangulatú dolgainkat megnézheted webáruházunkban itt: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu


2014. február 4., kedd

Szeretnél 100% valódi selyem sálat vagy igazi türkiz csukló malát holdkő guruval ajándékba? Esetleg egy medálnak vagy Om faliképnek jobban örülnél? Nemcsak a hölgyekre gondoltunk...
Parádés ajándéklistánkban a korodtól és nemedtől függetlenül biztos találsz kedvedre valót. Miért érdemes megnézned?
  • Szerda éjfélig minden 5.000,- ft feletti rendelés szállítása ingyenes
  • Szerda éjfélig minden 5.000,- ft feletti rendeléshez az ingyenes szállításon felül ingyenes ajándékot is kapsz
  • Akkor is kapsz, ha akciós árut vásárolsz,
  • Akkor is kapsz ha az eddig fel nem használt kuponkódodat beírod,
  • Akkor is kapsz, ha a hűségpontjaidat felhasználod a vásárláshoz
Tehát:  a kedvezményeidet is érvényesítheted az ajándékkal együtt!
BÁRMIT vásárolsz, akár akciós, akár teljes áru terméket, a kosár menüpontban, kis legördülő menüből választhatod ki az ajándékodat az alábbiak közül:
Ajándékod 5.000,- ft kosárérték felett  Om medál türkiz berakással vagy gao( tibeti szelence) vagy lápisz lazuli köves állítható réz gyűrű vagy a világhírű tibeti szerzetesnő Any Choying Drolma 3 féle zenés-mantrás CD-jéből választhatsz: 
Om medál türkizzel

  
gao

Ajándékod 7.000,- ft kosárérték felett 27 szemes lótuszgyökér karmala sima vagy türkiz osztóval vagy indiai Om batik falikép a Gayatri mantrával vagy tibeti tangkáról készült fotó brokát keretbe varrva Zöld TaraAmithaba vagy Guru Rinpoche ábrázolással:

Öpame Buddha



Ajándékod 9.990,- ft kosárérték felett: 3 féle színű 100% tiszta hernyóselyem sálból választhatsz 45 cm x 170 cm méretben, vagy  sárkány mintás ting-shát:
Valódi hernyóselyem sál 45 x 170 cm


Ajándékod 14.990,- ft felett  : valódi rózsafa mala 8 mm szemekből tibeti türkiz osztóval vagy tibeti hegyi korall karmala vagy tibeti türkiz karmala holdkő guruval vagy lápisz lazuli karmala gyöngy osztóval vagy Dudjom Rinpoche könyve vagy Mesterünk Beru Khyentse Rinpoche könyve:

Mesterünk, Beru Khyentse Rinpoche 3,  Jamgon Kongtrul Rinpoche 4 inkarnációjáak története: első kézből


Nagyon fontos, hogy kiválaszd az ajándékodat a legördülő menü segítségével,
egyébként nem tudjuk garantálni, hogy jut Neked.
Ajándékok listáját a részletes leírásukra vezető kattintható képekkel itt találod az ajándék kiválasztásáról szóló szemléltető képernyőképpel együtt: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu/ingyen_profi_futar__ingyen_ajandekok_5000__ft_felett_39

Ha elakadsz, írj nyugodtan pizzadrolma@gmail.com ,
email címünkre, ill. ha a telefont jobban szereted,
12-18 óra között  elérsz 20 / 807 0665 számon

Fontos! Vásárlásonként
- egy, azaz 1 db ajándékot tudsz választani,
hűségpontoddal fizetni tudsz, ha regisztrált visszatérő vevőnk vagy
- a szállítás 5.000,- ft felett automatikusan ingyenes, nem kell semmit beírnod érte sehova és
- egy, azaz 1 db kuponkódot tudsz érvényesíteni, ha van ilyened !!!

Az ajándékok listáját még a jobb oldalon találod, a "Melyik ajándék a Tied?"
című oszlopban. A rendszer a kosárértéked alapján felajánja az ajándékokat,
amikre a vásárlásod értéke szerint jogosult vagy. Kérlek, fontold meg alaposan a választást, mert
nem tudunk rajta változtatni.
Az ajánlatunk 2014. február 03-tól február 05-ig, azaz szerda éjfélig, ill. a készlet erejéig érvényes. Siess, le ne maradj!

üdv.
Jász Anita és Jónás Gabriella
Beru Khyentse Rinpoche magyarországi tanítványai, a Tibetan Shop Tharjay Norbu Zangpo gazdái

Keress bátran, segítünk!
Telefonon 12-18 óra között: 20 / 807-0665
emailben 0-24 -ig: pizzadrolma@gmail.com
A személyes átvétel új helye, ide költöztünk október elején: 1071 Budapest, Dózsa György u. 8.
Összefoglalva:
Ingyenes szállítás automatikus 5.000,- ft kosárérték felett

2014. február 2., vasárnap

#Guru_Rinpoche élete 26.rész:

Guru Rinpoche látta, megérett a helyzet a Dharma tanítására már egész Indiában, sőt a környéken Tibetben, Nepálban és Kínában, valamint a nem buddhista országokban is.

Mandarava szerette volna megkapni a Kundalíni jógáról szóló tanítást, de mestere így válaszolt:
 - Most egy buddha-birodalomban van dolgom, ha a távozásom utáni harmadik éjszakán Kelet felé fordulva teljes szívedből odaadóan hívsz, visszatérek hozzád.
Ekkor négy dákini érkezett, felemelték Guru Rinpochét a dupla dordzse trónjáról és Csenrézi birodalmáig, a Potaláig meg sem álltak vele.
  • Dupla dordzse szimbólum


Mandarava szíve majd megszakadt az imádott guru távozása láttán, sírva botorkált ki a királyi palotából.
Ekkor megjelent előtte Guru Rinpoche és így szólt:
 - Hogy akarsz tanítást kapni tőlem, ha még magadon sem vagy képes uralkodni? Fejezd be végre ezt a világi hozzáállást és csak a meditáció érdekeljen, törődj kizárólag a gyakorlásoddal, minden gondolatodat koncentráld a vallásra.


Magával vitte Mandaravát a Potalába, Csenrézi mennyei országába, és három hónapon keresztül Amitayus ( Cepame ) , a Hosszú Élet Istenségének meditációját gyakorolták.

Potala palota Lhasaban, az égi Potala földi mása, a Dalai Lámák székhelye 1959-ig, azóta Kínához tartozik
 A harmadik hónap utolsó napján megjelent előttük Amithayus maga, a végtelen élet bumpájával megáldotta, annak nektárjából megkínálta őket, így beavatást nyertek a kalpa végéig a születés- és halálmentes életre.
Cepame ( szanszkrit: Amitayus ), kezében a végtelen élet  nektárját  hordozó bumpával

Guru Rinpoche Hajagriva, Mandarava pedig Vadzsravaráhi alakját elnyerve, a szivárványtestet megvalósítva jött vissza az embervilágba.
Guru Rinpoche szivárványtestben

India és Sáhor közötti barlangban, 12 évet töltöttek meditációval, az érző lények javára.
Barlang bejárata , ahol Guru Rinpoche meditált, a kőben a kéznyomatával ( ajtó bal felső sarkától jobbra )


Folyt. köv.

Lemaradtál az előző részekről?
A bal oldalsávban megtalálod mindet.

Tibeti hangulat Neked is elérhető webáruházunkból: http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu

#Guru_Rinpoche élete 24-25.rész

#Guru_Rinpoche élete 24.rész:

Sáhor királya megkérte Guru Rinpochét, hogy segítse hozzá a Nirvána eléréséhez, adjon beavatást neki a szutrákba, a mantrákba és a tantrákba. 
Guru Rinpoche

Guru Rinpoche így válaszolt:
- Nehéz lesz neked gyakorolni az előírásokat megtartva a rengeteg hétköznapi kötelezettséged miatt. Ha beavatás nélkül fognál hozzá a mantrák és tantrák gyakorlásához, annak eredménye hasonlatos lenne a kiégetetlen agyagedénybe öntött víz sorsához.

Ezért a szükséges előkészületek után a király 24 kísérőjével együtt megkapta a beavatásokat, és a Dharma szolgálatába állították életüket.

#Guru_Rinpoche élete 25.rész:

Mandarava elérkezettnek látta az időt, hogy a Tantráról kérdezze mesterét:
- Mi a különbség a szutrák, a mantrák és a tantrák között? - tette fel az első kérdést Guru Rinpochének 

Guru Rinpoche

- A szutrák a magok, a mantrák és a tantrák pedig a gyümölcsök - hangzott a válasz.
- Mi a különbség a szamszára és a nirvána között? - folytatta
- Az első a nem tudás, a második a bölcsesség - felelt a guru.

Mandarava szobor

Ezután az előző és eljövendő életeiről kérdezett, de válasz elmaradt. Atyjára, a királyra vonatkozóan Guru Rinpoche megnyugtatta, hogy pokolbeli születések már nem várnak rá, több életen keresztül lesz még lehetősége gyakorolni a dharmát.
Mandarava további tanításokban részesült, mestere pedig bevezette Sáhor földjén az időszámítást, ahol további kétszáz évet töltött.


Lemaradtál az előző részekről? A bal oldali sávban mindet megtalálod.



Ha szívesen látnál otthonodban is tibeti hangulatú dolgokat, nézz körül nálunk: mala, karmala, tibeti  hangtál, imazászló tibeti ékszer importunk buddhista erőhelyekről webáruházunkban:  http://www.tibetan-shop-tharjay-norbu-zangpo.hu